ผีญี่ปุ่น
Kotto: Being Japanese Curios, with Sundry Cobwebs
ผู้เขียน: Lafcadio Hearn (แล็ฟคาดิโอ เฮิร์น)
ผู้แปล: ปาริฉัตร เสมอแข
สำนักพิมพ์: ผีเสื้อ
จำนวนหน้า 107 หน้า
หนังสือมือหนึ่งสภาพดี
ราคาปกติ 69 บาท ลดเหลือ 63 บาท
(ราคานี้ยังไม่รวมค่าจัดส่ง)
+++ รายละเอียดหนังสือ +++ [mr06]
ในปี ค.ศ. ๑๙๐๒ วงการหนังสือของญี่ปุ่นฮือฮากันมาก เมื่อ แล็ฟคาดิโอ เฮิร์น ได้รวบรวมเรื่องเล่าโบราณของชาวญี่ปุ่น พิมพ์เป็นครั้งแรกในหนังสือชื่อ 'ขตโต' โดยมีรูปประกอบลายเส้นสวยงามของ เก็นจิโร เอโตะ ช่างเขียนที่ได้รับยกย่องในขณะนั้น (และในปัจจุบัน ทุกฅนต่างก็ยอมรับว่า ฝีมือของเขาล้ำหน้าไปนับศตวรรษ เพราะแม้กาลเวลาจะล่วงเลยมาเกือบร้อยปีแล้ว แต่รูปเขียนของเขาก็ยังทันสมัยอยู่เสมอ) เพราะหนังสือทำนองนี้ไม่เคยมีใครจัดพิมพ์เป็นหนังสือสมัยใหม่มาก่อน และโดยเฉพาะอย่างยิ่งเป็นผลงานของนักเขียนที่มิใช่ชาวญี่ปุ่น และเขียนด้วยภาษาอังกฤษ
ชาวญี่ปุ่นในยุคนั้นต่างยอมรับหน้าชื่นตาบานว่า แล็ฟคาดิโอ เฮิร์น ได้ปลุกสำนึกแห่งการรักษาสิ่งที่เรียกว่า 'ตำนาน' ให้เกิดขึ้นในจิตใจของชาวญี่ปุ่น
-- ปาริฉัตร เสมอแข (มกราคม พ.ศ. ๒๕๓๘)
+++++++++++++++
ผีญี่ปุ่น ที่รวมพิมพ์ในเล่มนี้ เมื่อครั้งที่พิมพ์ครั้งแรกโดยสำนักพิมพ์หนังสือเล่มเล็กนั้น มีเพียง ๙ เรื่อง ต่อมาในการพิมพ์ครั้งที่ ๒ และครั้งที่ ๓ ผู้แปลได้แปลเพิ่มอีก ๒ เรื่อง รวมเป็น ๑๑ เรื่อง
---เรื่องราวที่ค้นคว้าและเขียนขึ้นใหม่เกี่ยวกับขนบประเพณี วัฒนธรรม และตำนานต่างๆ ของญี่ปุ่น โดยนักเขียนชาวตะวันตกชื่อ แล็ฟคาดิโอ เฮิร์น นับว่าน่าสนใจมาก เพราะเขาใช้เวลาค้นคว้าทุ่มเทนานถึง ๑๐ ปี ก่อนที่จะออกมาเป็นหนังสือชื่อ 'ขตโต' อันเป็นหนังสือที่ได้รับความนิยมแพร่หลาย
---มิหนำซ้ำ หนังสือของเขายังกลายเป็นแบบเรียนในมหาวิทยาลัยสำหรับนักศึกษาชาวญี่ปุ่นและนักอ่านที่สนใจอีกด้วย
จาก ความนำสำนักพิมพ์
สำนักพิมพ์ผีเสื้อ (มกราคม พ.ศ. ๒๕๓๘)
